Watashi - Jeg
168,75 kr
På lager
ISBN
9788770705905
Shuntaro Tanikawa er Japan betydeligste og kendteste lyriker, der samtidig har en imponerende folkelig gennemslagskraft.Watashi, som betyder Jeg, er et af Shuntaros Tanikawas hovedværk.Oversættelsen af Tanikawas smukke, zen-prægede digte er foretaget af Susanne Jorn, der en årrække har boet i Japan.
”Jeg er en aldrende dreng
Men stadigvæk en ufødt gammel mand”
Livsklog og alment tilgængelig er to prædikater, der uden videre kan hæftes på Tanikawa. Watashi er det fjerde værk af ham, der nu foreligger på dansk i Susanne Jorns oversættelse.
”Jeg er en aldrende dreng
Men stadigvæk en ufødt gammel mand”
Livsklog og alment tilgængelig er to prædikater, der uden videre kan hæftes på Tanikawa. Watashi er det fjerde værk af ham, der nu foreligger på dansk i Susanne Jorns oversættelse.
Forfatter | Shuntaro Tanikawa |
---|---|
Forlag | Hovedland |
Indbinding | Hæftet |
Varegruppe | Digte |
Ekspedition | DAF |
Udgivelsesdato | 25. aug. 2017 |
Sideantal | 0 |
Bredde | 140 |
Højde | 190 |
Dybde | 10 |
Vægt | 200 |
Første udgave | 2017 |
Oplagsdato | 25. aug. 2017 |
Oplag | 1 |
Udgave | 1 |
ISBN-13 | 9788770705905 |
ISBN-10 | 8770705909 |
EAN | 9788770705905 |
Sprog | dan |
Orignalsprog | jpn |
Oversætter | Susanne Jorn |
Illustreret i farver/sh | Nej |